تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

underground water أمثلة على

"underground water" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • The same spring supplies the underground water sources in Nottingham.
    نفس الينبوع الذي، يزود (نوثينغهام) بأكملها بالمياه
  • Trying to identify the stranger particle in the sources of underground water
    و تعرف المُتخصصون على مصادر المشكلة .. التى بالماء
  • Underground water results in 95% of Egyptian's desert land.
    المياه الجوفية تنتج 95٪ من احتياجات الأراضي الصحراوية المصرية.
  • Its underground water is used for drinking, agriculture and industry.
    وهو ماء شديد الملوحة إذا ما استُعمل للشرب أو الزراعة أو الصناعة.
  • Regarding these, the human health and the underground water will be a fatal situation.
    فيما يتعلق بهذه فإن صحة الإنسان والمياه الجوفية كانت في وضع قاتل.
  • Building underground water recycling infrastructure would leave them with nowhere to go.
    وببناء بنية تحتية لإعادة تدوير المياة تحت الأرض فهذا من شأنه أن يتركهم بلا مكان يلجأوا إليه.
  • Underground water reservoirs that are mainly natural springs are tapped for both irrigation and drinking.
    والمياه الجوفية هي ينابيع طبيعية يستفاد منها في الري والشرب على حد سواء.
  • Rising sea levels cause saltwater to enter into fresh underground water and freshwater streams.
    ويؤدي ارتفاع منسوب البحار إلى دخول المياه المالحة إلى المياه العذبة الجوفية وجداول المياه العذبة.
  • Eventually the development of separate, underground water and sewage systems eliminated open sewage ditches and cesspools.
    وفي نهاية المطاف أدى تطوير أنظمة مياه وصرف صحي منفصلة تحت الأرض إلى القضاء على قنوات الصرف الصحي والبالوعات المفتوحة.
  • Unemployment, especially among the young, and the depletion of both oil and underground water resources are major long-term economic problems.
    البطالة، خاصة بين الشباب، واستنزاف كل من النفط وموارد المياه الجوفية هي مشاكل اقتصادية كبيرة على المدى الطويل.
  • The underground water expands and forces its way up through cracks in the surface ice and blasts out into space as ice crystals.
    يتمدّد الماء بالباطن ويشق طريقه للأعلى عبر الصدوع في السطح الجليدي ويفجّره نحو الفضاء كبللورات ثلجية
  • Agriculture is a major draw on water from aquifers, and currently draws from those underground water sources at an unsustainable rate.
    كما تعتبر الزراعة نقطة جذب رئيسية للمياه من طبقات المياه الجوفية، وتستمد حاليًا من مصادر المياه الجوفية بمعدل لا يمكن تحمله.
  • Self-purification processes in the underground waters are not completely understood, but they are quite different from those in surface waters.
    عمليات التنقية الذاتية في المياه الجوفية ليست مفهومة لحد الآن، ولكنهُ من المؤكد أنها تختلف اختلافًا تامًا عن تلك الموجودة في المياه السطحية.
  • The reflection of such pollution in the karst underground waters depends on the type and quantity of pollutants, and on the rock structure through which the waters penetrate.
    إنَّ آثار هذا التلوث في المياه الجوفية الكارستية يعتمد على نوع وكمية المُلوثات، ويعتمد أيضًا على الهيكل الصخري الذي تعبر المياه من خلاله.
  • SEWA also has programs to improve water quality by training some of their members to repair pumps for wells and campaigning for underground water tanks for drought prone areas.
    لدى الرابطة النسائية أيضا برامج لتحسين نوعية المياه من خلال تدريب بعض أعضائها لإصلاح مضخات الآبار وحملة لخزانات المياه الجوفية في المناطق المعرضة للجفاف.
  • The richest in underground water resources is the Al Ghab region, which contains about 19 major springs and underground rivers that have a combined yield of thousands of liters per minute.
    وأغنى المناطق بالمياه الجوفية هي سهل الغاب، التي تتضمن حوالي 19 نبعا رئيسيا وأنهارا جوفية تعطي مجتمعة آلاف الليترات في الدقيقة الواحدة.
  • Because its underground water is salty, it was always a place of little importance, and its population in 2006 was 4,667.
    سميت نسبة لبني تميم . تفتقر التميمي إلى توفر المياه العذبة، حيث أن مياهها الجوفية مالحة، وهذا جعلها قليلة السكان إذ بلغ تعدادهم 4,667 نسمة عام 2006، ولذلك فإن هذه المنطقة قليلة الأهمية.
  • The government has expressed concern over this problem and because of it has diverted water development projects, particularly around Tripoli, to localities where the demand on underground water resources is less intense.
    وقد أعربت الحكومة عن قلقها إزاء هذه المشكلة وبسبب ذلك حولت مشاريع تنمية الموارد المائية، وخاصة حول طرابلس، للادارات المحلية حيث الطلب على موارد المياه الجوفية هو أقل كثافة.
  • Colloidal particles can also serve as transport vector of diverse contaminants in the surface water (sea water, lakes, rivers, fresh water bodies) and in underground water circulating in fissured rocks (e.g. limestone, sandstone, granite).
    الجسيمات الغروية يمكن أن تكون أيضا بمثابة حوامل ناقلة لملوثات متنوعه في المياه السطحية (مياه البحر والبحيرات والنهار والمسطحات المائية العذبة) وأيضا في المياه الجوفية المنتشرة في الصخور المتشققة (الحجر الجيري والحجر الرملي والجرانيت).
  • Earth's hydrosphere consists chiefly of the oceans, but technically includes all water surfaces in the world, including inland seas, lakes, rivers, and underground waters down to a depth of 2,000 m (6,600 ft).
    والجدير بالذكر أن الغلاف المائي للأرض يتكون بشكل أساسي من المحيطات، ولكن من الناحية الفنية، فهو يضم كافة المسطحات المائية في العالم بما في ذلك البحار الداخلية والبحيرات والأنهار والمياه الجوفية التي تقع على عمق يصل إلى 2,000 متر.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2